Vol 10 Chapters
Vol 10 of the novel, story by Yūma Midori, art by Laruha |
Below is the list of chapters for the Kakuriyo no Yadomeshi novel Volume 10. I will add links to my translations for Vol 10 whenever I finish each chapter/section. Click here for some spoilers of Volumes 7-11. Click here for Vol 11 (the Gaiden) list of chapters.
Volume title: あやかしお宿に帰りましょう
“Let’s Go Home to the Inn for the Spirits”
Short spoilers:
“This evening, I will marry into the ayakashi inn.” The conclusion to Aoi’s narrative*.
The Hachiyō dinner meeting has finally begun. Having faced the truth about Ōdanna and her own feelings, Aoi ran about the capital Yōto to acquire an ally to rescue Ōdanna. Once there, she turned to Zakuro, a Hachiyō from the Great Lake Skewer Confectionery**, who once dismissed Aoi’s cooking.
Description:
In exchange for her homemade bentō, Aoi discovered the truth about Ōdanna, which heretofore had been kept a secret. Together with her Tenjin-ya friends, Aoi head for the decisive battleground of Yōto to personally rescue the captured Ōdanna. The Hachiyō dinner meeting has finally begun. Raijū’s plot to propose to seal Ōdanna underground is accepted. Friends are running around Yōto to find an ally to overturn the vote. Also, Aoi challenges Zakuro, the Hachiyō from the Great Lake Skewer Confectionery (who once dissed her cooking) to a sweets making competition… so that she can once again deliver the “first bentō” to Ōdanna and also to declare her own feelings to him.
Table of Contents
Chapter 1 The Invincible*
Chapter 2 Akatsuki and O-Ryō are involved with the Tengu
Chapter 3 The Yōto shop of the Great Lake Skewer Confectionery
Chapter 4 The Imperial Prison
Chapter 5 The Guiding Thoughts
Intermission Byakuya participating in the Hachiyō Night Meeting
(click here for the summary of the rest of Vol 10)
Chapter 6 Raijū’s miscalculation
Chapter 7 The scenery that was always there
Chapter 8 The Early Spring (part 1)
Chapter 9 The Early Spring (part 2)
Chapter 10 Let’s Go Home to the Inn for the Spirits
Chapter titles in Japanese
第一話 鬼に金棒
第二話 暁、お涼と共に天狗の事情に関わる
第三話 大湖串製菓妖都店
第四話 迷宮牢
第五話 導きの思念
幕間 白夜、八葉夜行会に参加する
第六話 雷獣の誤算
第七話 ずっと見たかった景色
第八話 早春 (上)
第九話 早春 (下)
第十話 あやかしお宿に帰りましょう
Translation note:
*Oni ni Kanabō (鬼に金棒) is an idiom which literally means “making someone even stronger” or “invincible”. Its literal meaning is “giving a metal rod to an oni”. I haven’t read the chapter, hence I cannot fathom its context. It’s also possible that the oni is an allusion to Ōdanna-sama. However, once you read Vol 9 Ch 6, you would understand that this chapter can also mean something else for Ōdanna. Interestingly, “kanabō hiki” actually means “a gossip” or a “night watchman”, thus also related to what happens to Ōdanna in Vol 9 Ch 6. Hence, my translation of this chapter is tentative and I might change it later when I understand more about Vol 10 Chapter 1.
Comments